Voice of Norway - Geiranger. Foto: Einar Engdal

FRAM tilbyr sine reisende turguide app som automatisk gir informasjon om steder og severdigheter langs veien

På hele ti rundturer tilbyr nå FRAM (samferdselsavdelingen i Møre og Romsdal fylkeskommune) helautomatisert lydguide til sine passasjerer. Med en god fortellerstemme får den reisende historiene på øret når man nærmer seg historiske steder og severdigheter langs veien.

Når du titter ut av vinduet og nyter fjordlandskapet og majestetiske fjell, ja, da er det trygt å si at du er på Norges vakreste kino – uten lyd. Med Voice of Norway appen kan du nå nyte turen og samtidig få spennende historier og fakta fortalt på øret, med en god fortellerstemme. Bilder, tekst, og fortellerstemme blir aktivert automatisk når bussen nærmer seg historiske steder og severdigheter langs veien. Du kan velge mellom norsk og engelsk.

Med din egen telefon og ett tastetrykk er du i gang

På turene til FRAM som tilbyr audioguiding vil informasjon om tjenesten stå spesifisert både på Travel like the locals sidene og billettene.

Alle lydguidene finner du inne på Voice of Norway appen. Du kan velge å laste ned audioguidene til telefonen din, eller rett og slett streame informasjonen underveis på turen.

Rutebeskrivelse og informasjon om den helautomatiske GPS baserte lydguiden finnes på FRAM sine hjemmesider. Eksempel nedenfor fra rundturen som går til Unesco Geirangerfjord.

Voice of Norway app togtur Raumabanen

Passasjerene nyter utsikten og har fått øye på Blomberg gård. På øret får de historien om gården og gårdssamfunnet i Geiranger fortalt med en god fortellerstemme, han på engelsk, og hun på norsk.

Om Travel like the locals - Reis som de lokale

FRAM sine “Travel like the locals”-turer – eller på norsk «Reis som de lokale», er turer som går med ordinære rutebusser, ferger og hurtigbåter. FRAM har planlagt reisen for deg slik at du kan konsentrere deg om å nyte turen. Du reiser på egenhånd – det er ingen guide eller turleder med, men på de fleste turene får du nå audiovisuell guiding med Voice of Norway appen.

På de fleste turene må du bytte mellom ulike transportmidler flere ganger. Du er selv ansvarlig for å komme med på neste etappe – på samme måte som de lokale reisende! Turene er lagt opp slik at busser, ferger og hurtigbåter korresponderer.

Turene kan ikke bookes på helligdager og i ferieperioder som påske og jul pga. avvikende rutetabeller.

FRAM BUSS NMK TRAVEL LIKE THE LOCALS

Ta kontakt med meg for å få vite mer om hvordan du kan legge til rette for denne typen formidling i din region eller ditt distrikt!

Robert Vingsnes
Mobil: 405 28 590

voice-of-norway-portrett-robert-vingsnes

Del gjerne innlegget

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on pinterest

Denne nettsiden bruker cookies. Ved å fortsette å bruke denne nettsiden samtykker du til vår bruk av informasjonskapsler.